814 名前:なまえ_____かえす日[] 投稿日:2024/10/17(木) 13:58:07.28 ID:Gumwl7tj
【いつ読んだ】
2010から2015
【物語の舞台となってる国・時代】
欧米。今思えば19世紀か20世紀風。
【翻訳ものですか?】
欧米のものだった気がします。
【あらすじ・覚えているエピソード】
きょうだい(姉弟?)が海辺の屋敷、確か親戚の家に滞在することになり、そこで探検?冒険?します。おじさんかおじいさんがキーマンだったかと。隠し通路か階段に迷い込んだ気もします。最後は親が迎えに来ました。
【本の姿(ハードカバー・ソフトカバー・文庫等)・装丁・挿絵】
ハードカバーで、暗めの色使いだったと思います。
【その他覚えている何でも・解決のためにやったことなど(使用したキーワード)】
読んだはずの図書館で探したが見つかりませんでした。田舎の小さな図書室の児童書コーナーにあるけれど、子どもが手に取りやすい雰囲気ではなかったはず。知人にマジック・ツリーハウスでは?と言われましたが、もっと分厚くて上の学年向けだったと思います。福音館の世界名作みたいな感じです。
全て曖昧で申し訳ありませんが、よろしくお願いします。
822 名前:なまえ_____かえす日[sage] 投稿日:2024/10/26(土) 20:47:50.50 ID:bAFn2nx1
>>814
「ユリシーズ・ムーアと時の扉」から始まるシリーズ?
824 名前:なまえ_____かえす日[] 投稿日:2024/11/01(金) 09:03:30.58 ID:fZlrIIa1 [2/2]
>>823
安価先を間違えました。正しくは
>>822
です。5年以上気になっていた本なので、教えて下さり本当にありがとうございました。
あの本のタイトル教えて!@児童書板22冊目
https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/juvenile/1644655135/814-824
ユリシーズ・ムーアと時の扉 (ユリシーズ・ムーア 1) 単行本 – 2010/10/20
http://amazon.jp/dp/4052033140
表紙画像有り
ユリシーズ・ムーアとなぞの地図 (ユリシーズ・ムーア 2) 単行本 – 2010/10/20
金原 瑞人 (著)
http://amazon.jp/dp/4052033159
表紙画像有り
ユリシーズ・ムーアと鏡の舘 (ユリシーズ・ムーア 3) ハードカバー – 2010/12/15
金原瑞人 (編集)
http://amazon.jp/dp/4052033167
表紙画像有り
ユリシーズ・ムーアと仮面の島 (ユリシーズ・ムーア4) ハードカバー – 2011/2/16
ピエール・ドミニコ バッカラリオ (著), Pierdomenico Baccalario (原名), 金原 瑞人 (翻訳), 佐野 真奈美 (翻訳), 井上 里 (翻訳)
http://amazon.jp/dp/4052033175
表紙画像有り
ユリシーズ・ムーアと石の守護者 単行本(ソフトカバー) – 2011/4/20
金原瑞人 (編集, 翻訳)
http://amazon.jp/dp/4052033183
表紙画像有り
ユリシーズ・ムーアと第一のかぎ ハードカバー – 2011/6/15
金原瑞人 (編集)
http://amazon.jp/dp/4052033191
表紙画像有り
ユリシーズ・ムーアと隠された町 (ULYSSES MOORE 2-1) 単行本 – 2012/6/1
ピエール・ドミニコ バッカラリオ (著), Pierdomenico Baccalario (原名), 金原 瑞人 (翻訳), 佐野 真奈美 (翻訳), 井上 里 (翻訳)
http://amazon.jp/dp/4052036042
表紙画像有り
ユリシーズ・ムーアと雷の使い手 (ULYSSES MOORE 2-2) 単行本 – 2012/9/1
ピエール・ドミニコ バッカラリオ (著), Pierdomenico Baccalario (原名), 金原 瑞人 (翻訳), 佐野 真奈美 (翻訳), 井上 里 (翻訳)
http://amazon.jp/dp/405203631X
表紙画像有り
ユリシーズ・ムーアとなぞの迷宮 (ULYSSES MOORE 2-3) 単行本 – 2012/12/1
ピエール・ドミニコ バッカラリオ (著), Pierdomenico Baccalario (原名), 金原 瑞人 (翻訳), 佐野 真奈美 (翻訳), 井上 里 (翻訳)
http://amazon.jp/dp/4052037014
表紙画像有り
ユリシーズ・ムーアと氷の国 (ULYSSES MOORE 2-4) 単行本 – 2013/3/1
ピエールドメニコ バッカラリオ (著), Pierdomenico Baccalario (原名), 金原 瑞人 (翻訳), 佐野 真奈美 (翻訳), 井上 里 (翻訳)
http://amazon.jp/dp/4052037146
表紙画像有り
ユリシーズ・ムーアと灰の庭 (ULYSSES MOORE 2-5) 単行本 – 2013/6/26
Pierdomenico Baccalario (著), 金原 瑞人 (翻訳), 佐野 真奈美 (翻訳), 井上 里 (翻訳)
http://amazon.jp/dp/4052037154
表紙画像有り
ユリシーズ・ムーアと空想の旅人 (ULYSSES MOORE 2-6) 単行本 – 2013/10/15
ピエール・ドミニコ バッカラリオ (著), Pierdomenico Baccalario (原名), 金原 瑞人 (翻訳), 佐野 真奈美 (翻訳), 井上 里 (翻訳)
http://amazon.jp/dp/4052037162
表紙画像有り
[Pierdomenico Baccalario] [著]ほか. ユリシーズ・ムーアと時の扉, 学研パブリッシング, 2010.10. 978-4-05-203314-8.
https://ndlsearch.ndl.go.jp/books/R100000002-I000011015557